полезные ресурсы:








Язычество и все что с ним связано.

Предыдущая Следующая

Примечание: присутствующие на похоронах должны быть в белой похоронной одежде или с белыми похоронными накидками. В знак скорби голову покрывают белым покрывалом.

Чтение при возжигании погребального костра (крады великой)

Се ев а оне ыде
А тужде отроще одьверзещеши врата ониа
А вейдеши в онь - то б о есе красен Ирий
А тамо Ра-река теНце
Якова оделящешеть Сверьгу одо Яве.
А ЧеНслобог учеНсте дне нашиа
А рещет богови чеНсла сва.
А быте дне сварзеню
Ниже быте ноще
А усекнуте ты,
Бо се есе - явски.
А сыи есте во дне божстем
А в носще никий есь
Иножде бог Дид-Дуб-Сноп наш...


Одежда и украшения



* Одежда, риза, порты
* Детская одежда
* Рубаха
* Ворот
* Рукав
* Пояс
* Штаны
* Понева
* Вышивки
* Лапти





Риза, порты..


Риза - одежда князя и облачение священнослужителя. Князь с иконы Борис и Глеб ХIV в. и архиепископ Ефимий Новгородский с резной деревянной фигурыОдёжа, риза, порты - Как называли древние славяне «одежду вообще»?
Когда мы теперь произносим «одёжа» — это звучит как просторечие, почти как жаргон. В Словаре русского языка С. И. Ожегова при данном слове стоит пометка «разг.» — «разговорное». Тем не менее учёные пишут, что в Древней Руси именно «одёжа» употреблялась гораздо чаще и шире, чем бытовавший одновременно с ним привычный нам термин «одежда».
Слово «одеяние», имеющее для нас некий торжественный смысл, тоже часто употреблялось древними славянами в значении «одежда вообще». Действительно, вслушаемся: «одеяние» — «то, что одевает». Употреблялся и близкий вариант — «одение».
А вот другое современное просторечие — «портки». В древности его произносили иначе — «порты». Оно родственно глаголу «пороть», то есть по-древнерусски «резать» (вспомним родственное слово «вспороть»). «Порты» употреблялись как в значении «одежда вообще», так и в значении «отрез, кусок ткани, холста». Языковедами отмечен и ещё один смысл — «кожа с задних ног животного». Нет ли здесь отзвука тех древнейших времён, когда, подражая мифическому предку-зверю, люди старались кроить обувь из шкуры звериных ступней, а шапки — из шкуры с головы?.. Так или иначе, «порты» всё чаще обозначали одежду для ног. Пока не превратились в «портки» — впрочем, без того просторечного оттенка, который это слово имеет в русском языке сейчас. А древнее значение — «одежда вообще» — сохранилось для нас в слове «портной», или «портной швец», как говорили в старину.

Предыдущая Следующая
Ресурс волхва Рыбина Андрея Николаевича
© 2009


 
Hosted by uCoz